We Shepard or we Wrex, that's the plan.
Спустившись вниз с палубы по узкой аккуратной лесенке, попадаешь в длинный коридор, вдоль которого расположены маленькие каюты. Раньше в них жили «лоцманы-боцманы-шмоцманы», но тех, увы, пришлось временно переселить этажом ниже к остальной команде, чтобы освободить место для пассажиров. Каждому был выдан ключ от его комнаты, но глупо было бы думать, что капитан не оставил у себя дубликатов.

Каюта Арея
Для Арея это просто место, где он спит, у него нет никакого желания придавать каюте «домашний» вид. Так что единственная обжитая часть - койка, в ногах которой валяется пока за ненадобностью теплый плащ, да в тумбочке полупустой рюкзак со сменой одежды и всякими не представляющими ценности, но нужными в дороге мелочами.

Каюта Рейн
Обстановка каюты была простая: кровать, тумбочка, зеркало, окно с видом на воду. Этого было достаточно. Рейн кинула свою сумку на кровать. После некоторого колебания, девушка решила перебрать содержимое сумки. Пусть будет хоть какое-то занятие на время плавания. Девушка перевернула сумку и тщательно её потрясла. Ой, сколько ерунды высыпалось! Что-то ещё укатилось под кровать. Рейн полезла туда...

Каюта пары
У одной койки стоит лютня, на ней же лежит ворох разноцветной одежды - откуда ее столько в одном небольшом мешке было...
Около иллюминатора - там где посветлее, на тумбочке - лежат явные выкройки-заготовки, инструменты, куски кожи и металла.

Каюта Виданиэль
Жесткая койка в результате довольно мелкого бытового заклинания, подхваченного еще в Серебристой Луне, превратилась в удобную кровать, прикрученную к полу и покрытую купленным в одном из магазинчиков легким пледом. В тумбочку переместились колбочки с зельями и пустые бутылочки из-под них же, а так же парочка книг, прихваченных в книжной лавке. Помимо стандартного набора, Виданиэль в каюте были предоставлены стул и небольшой железный столик. Над столиком на потолке почти затертое пятно копоти (слегка перестаралась с Огненной стрелой, подумаешь). Зашедшему к девушке посетителю немедленно бросались в нос запахи мяты и чего-то пряного, которые словно бы впитались в стены комнаты и уже давно живут отдельной жизнью. Больше особенно ничего не изменилось – Виданиэль очень надеется, что ей не придется оставаться здесь навсегда.

Каюта Эленвира
Каютка, конечно, унылая... была. Ровно до того момента, пока Эленвир в неё не вселился. После некоторой возни с изготовленными буквально на ходу зельями и пары не совсем стандартно употреблённых заклинаний жить в ней стало куда веселее. По крайней мере, пахло там теперь лесом, в иллюминаторе вместо моря отображалась несколько сюрреалистического вида полянка, а в самой каюте неизвестно откуда временами пролетал ветерок. Зеркало же умудрялось корчить отражающиеся в нём рожи. Койку эльф трогать не стал, только обрызгал эликсиром от клопов и прочей кусачей мелюзги.

Каюта Антареса
Постелил напротив иллюминатора небольшой коврик, рядом поставил тумбочку, на которую водрузил свой кувшин и пару бутылок вина - чтоб, удобно разместившись на коврике, похлебывать вино, наслаждаясь видами. На стенку повесил принесенный меч, штукенцию на длинной палке разместил в углу (стало видно, что это какое-то разноцветное полотнище на древке). Тумбочку украсил салфеткой, кровать - ярким шелковым покрывалом.

~ ~ ~ ~ ~

Кают-компания
Если пройти по коридору дальше, миную каюты, попадаешь в относительно большую и относительно уютную кают-компанию. Она выглядела бы благороднее, если бы в ней музицировали по вечерам, или читали стихи, или хотя бы обсуждали книги, но, увы в ней нет ни музыкального инструмента, ни шкафа с книгами. Зато есть большой длинный стол в виде буквы «Г» и куча стульев, так, что почти вся команда может рассесться - в тесноте, но зато не в обиде. Для капитана отведен особый стул, узнать который можно по несколько потертой, но все еще ярко-красной накидке.

Кухня
Поскольку последний месяц в ней никто не готовил, а до этого - после пропажи кока - готовили как попало, а пока кок был, то, как он следил за кухней, тоже оставляло желать лучшего - словом, кухня кажется заброшенной. Там много красивой, но совершенно разномастной утвари и посуды, может не быть обычного ножа для резки хлеба, но зато найдется какой-нибудь хитрый ножик для резки морковки - и только морковки! - привезенный откуда-нибудь из южной страны.
На стене гордо висит большая, тяжелая на вид сковородка. Джек, который вообще-то не вмешивается в процесс приготовления пищи, считая его чем-то сродни магии, в которой почти ничего не смыслит, тем не менее, просит сковородку эту по возможности не трогать. Тем что вон три других валяются под столом.
Странно, на корабле, кажется, нет кошки. Но каждый раз, подметая пол в кухне, хоть несколько кошачьих волосков найдешь.

Рядом с кухней расположена маленькая каюта для кока.

Каюта кока, то есть Джи
С момента вселения Джи в комнате почти ничего не изменилось, разве что появилась лубочная картинка с синей птицей и миниатюра красивой человеческой женщины со слегка оттопыреными ушами на стене, да затрёпанный сборник эпических поэм в тумбочке. За рамой зеркала застряли обрывки исписанной бумаги, а в углу поселился старый вещмешок.

@темы: Ролевая игра

Комментарии
16.07.2009 в 15:52

We Shepard or we Wrex, that's the plan.
Трудно описать, какая волна разочарования вдруг накрыла Джека с головой, но причиной были тому - как ни странно! - стали вовсе не испорченные блины. Ведь это он хотел снять Джи со шкафа! И предложить всем прогуляться где-нибудь подальше отсюда, потому что тут толпиться не след. А теперь и Джи вместо него сняли, и Арей говорит то, что хотел сказать он сам!
Но Джек спустя мгновение уже утешился: его настроение было столь же переменчивым, как и капризы моря. Арей сказал - ну и подумаешь! Наоборот, это чудесно, ибо означает, что Джек с Ареем думают в одном направлении и, может быть, станут приятелями. А то, что пассажиры общаются между собой - тоже замечательно! И было бы намного более грустно, если бы никто, кроме самого Джека, не захотел поваренку помочь.
- И правда - закат обещает быть симпатичненьким! Девушки, мужчины вас проводят на верхнюю палубу. А с ужином... - Джек пожал плечами. - С ужином все устроится!
16.07.2009 в 17:40

Э... Меня зовут Джи, спасибо за помощь эм...леди - до полуорчёнка с трудом доходло всё происхдящее, она понимала только оно - ей ничто не угрожает. Главное капитан не злится(какой же всё таки хороший человек!), и хотя в то что это красноглазое существо не бабай она верила слабо, куда сильнее она верила в то что эта девушка с большим мечом сможет её защитить. А сероволосая...чтож она хотя бы не пинается.
Джи снова вспомнила как это приятно-улыбатся.
- Капитан, прстите что так вышло с ужином, я попробую ещё раз, и буду пробовать пока не получится! - серые глаза ребёнка горели энтузиазмом.
19.07.2009 в 16:05

We may experience some slight turbulence, and then explode.
Господа пассажиры, отписались бы уже, кто ушел, кто остался) Злой бабай устал ждать)
2Какеготам, я кареглазый! Т_Т

Обещание "пробовать, пока не получится" Арея не слишком воодушевило. В конце концов, запасы еды на корабле были не бесконечны - как и запасы терпения команды и пассажиров. А главное - его собственного терпения играть роль доброго дяди бабая, пришедшего на выручку ребенку, совравшему взрослым (ай, как не по канону!).
- Лягушонок, вымой сковородку, - распорядился он, отстегивая ножны с мечами и кладя их на стол. - И рассказывай, что это должно было быть.
19.07.2009 в 17:55

А я устала ждать злого бабая))). И со шкафа не видать какие у него глаза, а в книжке которая в тумбочке написано, что красные
Пока бабай говорил Джи косилась на его зубы, то что они были нормальной длины её как-то успокоило, настолько успокоило что она даже решилась вступить в диалог: Мистер Ба...Э-э...Сер, это были блинчики с капустой.
И у меня кстати имя есть. - проворчала она пытаясь откулупать от сковородки намертво присохшие остатки первого кулинарного опыта.
19.07.2009 в 18:20

We may experience some slight turbulence, and then explode.
Просто Арей ждет, пока все свалят, чтобы можно было спокойно готовить, а никто не отписывается, что ушел =(
Тифлинг с сомнением посмотрел на оставшееся тесто, потыкал в него ложкой и осторожно попробовал на вкус.
- Лучше было сначала потушить капусту, - деловым тоном заметил он. - Рецепт блинов у каждого свой, но суть в том, чтобы из ключевых ингредиентов... - Арей добавил яйцо, перемешал тесто и потянулся за солью, - добиться нужной тебе консистенции. Более жидкое тесто для более тонких блинов. Лучше делай небольшими порциями, пока не уловишь принцип.
Он продолжал говорить, пока не добился теста, которое его устраивало.
19.07.2009 в 18:36

We Shepard or we Wrex, that's the plan.
Тогда сделаем так.
Поскольку пассажиры считали, что смотреть на приготовление блинов интереснее, чем на закат, Джек поморщился (у него снова начало портиться настроение - ох уж это настроение!) и еще раз напомнил Антаресу, что прекрасную Виданиэль наверняка порадует розовое небо. Избавившись от этих двоих, Джек подхватил под руку Рейн и, ненавязчиво увлекая ее за собой к выходу, оглянулся.
Кажется, ужин был в процессе приготовления, но, сахуагины вас подери, почему нанимал он коком одного, а готовит другой?! Сегодня вечером разницы никакой не было - были бы блинчики с капустой! - но что это, получается, принятого в команду кока еще и готовить надо учить? Ибо Джек чудесно понимал: то, что сегодня Арей взялся за готовку, не значит, что он с радостью будет этим заниматься в течение всего путешествия. А после Лускана что делать? Снова кока искать?
Поэтому, пропуская в дверях девушку вперед, капитан обернулся, свел брови на переносице и обронил:
- Не научишься готовить - выброшу за борт.
И - уже обращаясь к Рейн:
- Понимаю, хоть закат сегодня и симпатичненький, закаты не хуже можно видеть и стоя обеими ногами на твердой земле. Но что поделать, если для пассажиров здесь особенных развлечений нет. Хотя... После ужина команда в кости и карты играет, бывает веселенько. О! Корабль вам могу показать.
19.07.2009 в 19:58

В то что её выбросят за борт Джи просто не поверила, слишком уж не сочеталось общее выражение лица капитана со сдвинутыми бровями, максимум оттягает за уши, но это уже мелочи жизни. Куда больше её беспокоило то обстоятельство что придётся остатся с бабаём один на один. Но тот похоже больше интересуется стряпнёй чем своими прямыми бабайскими обязанностями.
Похоже до того как стать детским страхом этот товарищ работал кухаркой.
- Сер...э-э...А у вас имя есть?
19.07.2009 в 20:12

We may experience some slight turbulence, and then explode.
- Ты не отвлекайся, смажь жиром и нагрей сковороду. Она должна быть очень горячей, - детский страх присел на край стола и скрестил руки на груди. Больше, чем требовалось, он делать не собирался. Не ему за это платили. - Про тесто запомнила?
19.07.2009 в 20:19

Да, мистер Бабай. - Джи выворотила на сковородку добрую половину горшочка с жиром. Когда-то она слышала что маслом кашу не испортишь, и была уверена что к блинам это тоже относится.
19.07.2009 в 20:22

К чему слова, когда на небе звёзды?
От компании велеречивого негоцианта Виданиэль величественно отказалась и самостоятельно покинула камбуз, принимая, как всегда, гордый и независимый вид. Эта маленькая неприятность на кухне ее весьма позабавила. Не каждый день такое случается. Полуэльфийка вспоминала лицо горе-поваренка и мысленно усмехалась. Определенно, к этому существу стоит приглядеться получше. Очень немногие вещи могли развеселить хмурую и самоуверенную магессу - как ни странно, у полуорченка это получилось с большим успехом. Определенно, не стоит ее выгонять - может быть, дитя еще не раз отколет что-нибудь этакое. Хотелось бы присутствовать и наблюдать.
С вполне радужными мыслями, девушка вышла на палубу. Вид заката не слишком трогал душу холодной полуэльфийки, но других развлечений пока предоставлено не было.

-> Палуба
19.07.2009 в 20:24

Увлекаемая капитаном, Рейн оглянулась и одобряюще подмигнула Джи. Ей стало жаль этого несмышленого поваренка, которому вряд ли в жизни часто улыбались. Детство должно оставаться детством.
Затем Рейн, очаровательно улыбнувшись капитану, сказала:
- Капитан, я с удовольствием осмотрю Ваш корабль полностью и полюбуюсь на закат. Но у меня к Вам небольшая просьба: отпустите меня на пять минут в мою каюту... Я... эээ... переоденусь, - девушка запнулась, - точнее оденусь, так ведь? Не хочу больше вводить в смущение Вашу команду. Если в порту мне было легко избавиться от излишнего внимания моряков... То здесь это будет сложнее. Нам предстоит путешествие и мы здесь все вместе.
Рейн ещё раз улыбнулась капитану:
- Пять минут.
И скрылась за дверью своей каюты.
19.07.2009 в 20:41

We may experience some slight turbulence, and then explode.
- Нет! - внезапно резко бросил Арей. - Я сказал смазать жиром.
Кажется, это будет труднее, чем он думал...
19.07.2009 в 20:52

Как же много начальников,я тоже хочу быть начальником
Не обязательно главным, хотя бы начальником чайника

Смазать! Легко ему говорить, уселся тут...Джи с сожалением собрала ложкой столько жира сколько смогла, остатки размазала по сковородке и поставила её на огонь. Ну сколько он там будет растапливатся? Стараясь чтобы бабай не заметил она вытащила один из своих листочков и пряча кисточку в рукаве вывела несколько строчек...
19.07.2009 в 21:04

We may experience some slight turbulence, and then explode.
Через некоторое время тифлинг все же отклеился от стола и заглянул в сковородку.
- Смотри, - он смочил кончики пальцев в воде и встряхнул ладонью над сковородкой. Попавшие на нее капли с шипением испарились. - Так подойдет. Убери свои бумажки и смотри внимательно.
Он наклонил сковороду и демонстративно залил ее тестом, меняя наклон так, чтобы оно покрыло всю поверхность. Арей ненадолго задумался над тем, чтобы припугнуть Джи, пригрозив забрать - куда там "бабай" забирал детей? вот уж чего он не слышал... - но потом все же решил, что трясущиеся руки только все испортят. Все так же демонстративно от перевернул блин.
19.07.2009 в 21:20

Джи внимательно наблюдала: на первый взгляд ничего сложного.
- Можно попробовать?
19.07.2009 в 21:36

We may experience some slight turbulence, and then explode.
- Это твоя работа, - тифлинг вернулся к насиженному месту.
19.07.2009 в 21:46

Джи взяла в руки миску и решительно шагнула к плите, так решительно что совершенно не заметила капустный лист валяющийся рядом с ней. Когда она его всё таки заметила было уже поздно - задница довольно чувствительно ударилась о пол, а миска...Миска пролетев по воздуху приличное расстояние каким-то чудом ухитрилась упасть прямо на голову бабаю.
19.07.2009 в 22:07

We may experience some slight turbulence, and then explode.
Тифлинг наблюдал за полетом миски без особого удивления. Полуорченок оказался ходячей катастрофой. Может, поэтому и сбежал из дома? А вот растрата продуктов его огорчала. Арей вытянул вверх руку, замедляя миску так, что к моменту, когда она достигла конечной точки траектории своего полета - а именно его макушки, - миска лежала на его ладони, тесто по-прежнему в ней.
- Не знаешь, что стало с предыдущим коком? - невозмутимо поинтересовался тифлинг. - Ставлю золотой, что он растратил продукты и его съели, когда стало нечего есть в море.
19.07.2009 в 22:22

Что правда съели?Целиком и сырого? -Джи сделала круглые глаза. В порту об этом ничего не говорили...
19.07.2009 в 22:24

We may experience some slight turbulence, and then explode.
- На твоем месте я бы не тратил зря продукты. И поторопился с ужином, - Арей протянул спасенную миску Джи.
19.07.2009 в 22:50

Раскомандовался тут! Мог бы и повежливее попросить!Джи всё таки вернулась к блинам. Это оказалось не так просто как казалось.Сначала всё вроде шло нормально, тесто растеклось по сковородке, но когда его потребовалось перевернуть - выяснилось что целиком отодрать это от сковородки не возможно. По кусочку пожалуйста, а сразу одним блином ни как. Теперь понятно что бабаи делают с непослушными детьми- заставляют печь блины на бабайских кухнях.
Ну и где убивец, когда он так нужен, я вас спрашиваю?!
20.07.2009 в 10:24

We may experience some slight turbulence, and then explode.
А что я, я же хороший Т_Т Неблагодарные дети пошли...
- Не так, - Арей стоял у Джи за спиной и наблюдал за ее попытками. Нужно было срочно что-то придумать, возиться с ней до ночи не хотелось.
Тифлинг оглядел кухню. На первый взгляд тут был бардак (хотя недавний прыжок полуорченка на шкаф устроил тут бардак и на второй взгляд), но в этом бардате наблюдалась определенная логика. Найдя еще одну лопатку, он вернулся к Джи и отобрал у нее первую.
- Подцепляешь этой, потом второй, пока не положишь на нее весь блин, - он продемонстрировал свои слова. - Теперь переворачиваешь... вот... так.
Истерзанный блин лег на сковородку.
- Быстрее, - Арей вернул лопатки полуорченку.
20.07.2009 в 10:36

Подростки, что с них взять, думают что знают всё, а сами ничего не знают))
С двумя лопатками дело пошло ещё хуже чем с одной - они норовили выскользнуть из рук, дёргались во все стороны и вообще вели себя враждебно. Но кое - как всё же получалось, пусть и блины были похожи один на другой как ложки из столового набора. Они все были чёрно-коричневые с рваными краями. Джи с нетерпением ждала пока бабаю надоест весь этот цирк и он наконец оставит её в покое. Одно дело позорится наедине с собой любимой, другое - когда за тобой наблюдают.
- Мистер Ба..сер, а вам никого забирать сейчас не надо?
20.07.2009 в 10:45

We may experience some slight turbulence, and then explode.
- Да вот жду... - двусмысенно протянул Арей. - Ты не отвлекайся, не отвлекайся. Не передерживай.
20.07.2009 в 10:53

Так. Допрыгались. Значит ждёт. Ну чем дольше он будет ждать, тем лучше. Теперь прежде чем перевернуть блин она решила читать про себя первую строфу из "Дракона Голубой Долины", а то и всю поэму.
20.07.2009 в 12:23

We may experience some slight turbulence, and then explode.
Арей ухмыльнулся.
- Видишь ли, чтобы кого-то забрать, нужен повод. А что может быть лучше подвергнутых опасности жизней людей в море? Испорченным ужином, например.
20.07.2009 в 15:29

Вообще-то Джи не считала испорченый ужин угрозой для жизни, вернее когда-то считала но это было давно и не правда. Человек как оказалось может питатся чем угодно, а полуорк и подавно.Но раз бабай считает иначе...Кто она такая чтобы с ним спорить?
Правда её "желание" исправится натолкнулось на одну маленькую проблему, теста в миске хватило ещё только на три блина. Ну ничего, с голоду не помрут, есть еще суп. Правда запах от него весьма...оригинальный, ну да ладно, зато съедобно.
- Всё. Тесто кончилось! - сказала она водружая на тарелку последний блин, чуть менее драный и коричневый, чем все остальные.
20.07.2009 в 15:47

We may experience some slight turbulence, and then explode.
Тифлинг понюхал суп и скривился. Но это тоже можно было попробовать подправить. Он слил часть бульона, заменил его водой и принялся рыскать по кухне.
- На самом деле все дело в приправах, - он досыпал что-то в суп и на мгновение задумался. - Только не пытайся снова применить "кашу маслом не испортишь". Иногда достаточно лишней крупинки приправы, чтобы испортить все.
Суп по-прежнему выглядел сомнительно, но, по крайней мере, теперь казался более съедобным. На этом Арей счел свою миссию выполненной.
- Остальное сообразишь. Прибраться не забудь, - он захватил свои мечи и пошел к двери.
20.07.2009 в 21:12

Прибраться для Джи означало одно - распихать всё по шкафам, чтоб глаза не мозолило и с чистой совестью идти отдыхать. Так она и поступила. Вылила ведёрко воды в огонь под супом и занялась куда более интересным делом - планировкой отдыха. Можно было конечно заперется в своей каюте и злится на весь мир, ну или сочинять стихи, а лучше всего выйти на палубу. А то от этой кухонной духоты и в обморок грохнутся недолго, да и закат посмотреть не помешает (лишь бы он не оказался красным). Только надо сперва убедится, что бабая там не будет. Она приоткрыла дверь и осторожно выглянула в коридор: вроде бы никого нет...
20.07.2009 в 21:39

We Shepard or we Wrex, that's the plan.
Бабая не было. Был капитан, который стоял у двери Рейн, ожидая, пока дама оденется; стоял, сложив крестом руки на груди, и свет, падавший вдоль лестницы с палубы, бросал красноватый отблеск на мужественное лицо. На самом деле капитан вспоминал о том, как во время последней поездки пришлось заставить одного из матросов прогуляться по рее (на эту мысль его натолкнуло обещание рассказать даме что-нибудь о корабле и его команде), но по лицу Джека это угадать было нельзя.
- Как ужин? - не преминул поинтересоваться Джек.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии